Blog CNA

Quais as principais diferenças entre espanhol e castelhano?

Quais as principais diferenças entre espanhol e castelhano?

Se você gosta de assistir séries como “La Casa de Papel” em seu idioma original, o espanhol, já deve ter aprendido algumas palavras, não é mesmo? A série espanhola virou um verdadeiro fenômeno em terras brasileiras e fez com que muita gente procurasse algumas dúvidas referentes ao idioma falado pelo Professor, Tóquio e companhia. Uma delas é: “existe diferença entre espanhol e castelhano?”. E a resposta é...sim, e não! Calma que a gente explica.

Ao analisar os termos sob a ótima gramatical, incluindo fonética, regras de uso e vocabulário, ambos se referem à mesma coisa. Mas então a língua castelhana é espanhol como conhecemos? Isso mesmo! Há a distinção de termos por questões cronológicas e históricas.

A palavra “castelhano” tem origem mais antiga que a palavra “espanhol”. “Castelhano” surgiu na época em que o reino de Castela imperava na Idade Média, período em que a Espanha nem sonhava em nascer. Ao passo que o reino foi se consolidando e conquistando outros territórios, formou-se o que, de fato, é a Espanha. 

Em 1492, o castelhano tornou-se o idioma oficial da Espanha, período esse que também coincide com o início das grandes navegações.  Se você puxar pela memória as aulas de História, deve lembrar que Portugal e Espanha começaram uma grande corrida naval pelas terras do Novo Mundo. E eis que a Espanha conquistou o que hoje são os territórios referentes ao México, Argentina, Uruguai, Chile, Peru e grande parte da América Latina. 

Por terem tido seus territórios invadidos e conquistados, alguns países não utilizam o termo “espanhol”, justamente por remeter à subordinação aos espanhóis. Por esse motivo, argentinos e uruguaios, por exemplo, preferem o termo “castelhano”.

Agora deu para entender bem a diferença do uso dos termos castelhano e espanhol, certo? E que, na prática, não há diferença relevante entre os dois. Agora, se você perguntasse qual a diferença entre o espanhol e o catalão, aí sim teria uma lista enorme de distinções entre os dois. É que o catalão não é sinônimo de espanhol, e sim o idioma oficial de países que fazem da parte da região da Catalunha, na Espanha. 

A Catalunha é formada pelas seguintes províncias: Barcelona, ??Girona, Lérida e Tarragona. Então, se você viajar para Madri e depois for para Barcelona, perceberá uma grande diferença no idioma, mesmo que parecidos. Então, fique ligado nas nossas dicas e aprenda importantes temas sobre a cultura e o idioma espanhol.

FALE NO WHATSAPP