Ir para o conteúdo 6 Pular para o menu principal 5 Pular para rodapé 7
Blog CNA
  • Home
  • Blog CNA
  • “Come to Brazil!”: frases em inglês para você ser notado no show do seu ídolo

“Come to Brazil!”: frases em inglês para você ser notado no show do seu ídolo

“Come to Brazil!”: frases em inglês para você ser notado no show do seu ídolo
Acessibilidade
L L A- A+

Uma questão inquietante: quando a Beyoncé ou a Madonna vêm novamente ao Brasil com as suas turnês? Lady Gaga não veio ao Rock in Rio em 2017 e deixou a icônica frase em inglês: “Brazil, I’m devastated”//“Brasil, estou arrasada”.

O fato é que fã brasileiro de ídolo internacional sofre. Afinal, não é toda vez (às vezes nem sequer uma única vez) que as turnês passam por países da América Latina. 

O jeitinho brasileiro de lidar com isso foi, como sempre, criando memes. Um dos mais famosos é o “please, come to Brazil”//“por favor, venha ao Brasil”. 

Por saber que a esperança é a última que morre, preparamos frases em inglês para você escrever no seu cartaz e, quem sabe, ser notado pelo seu ídolo quando o momento deste show internacional acontecer.

Dessa forma, você já cria a sua própria fic, dá um up no inglês e exercita a criatividade para viralizar com o seu cartaz por aí. Descubra logo abaixo.

O que é o meme “Please, come to Brazil”?

“Come to Brazil” é uma frase de um meme usado por fãs brasileiros de forma intensa nas páginas das redes sociais dos ídolos internacionais. O insistente pedido para que popstars venham com suas turnês para o país virou piada coletiva. 

O resultado disso se tornou um hábito da cultura brasileira. Isto é, fazer graça da relação entre os ídolos internacionais e os fãs do país.

Dessa forma, basta uma busca despretensiosa no Instagram, X ou TikTok para você ter centenas de comentários com a frase “Please, come to Brazil”.

Quais são as frases em inglês para ser notado pelo seu popstar favorito?

Enquanto o seu ídolo internacional não vem, aproveite para pensar em cartazes criativos. Veja algumas ideias:

  • I sold my house to be here, but what matters is that I’m happy!//Vendi minha casa para estar aqui, mas o que importa é que eu estou feliz! 
  • Dreams come true today!//Sonhos se tornam realidade hoje! 
  • Girl, you finally come!//Garota, finalmente você veio! 
  • Please, never stop coming to Brazil!//Por favor, nunca deixe de voltar ao Brasil! 

“Please, come to Brazil” é uma frase em inglês cujo significado todo fã brasileiro sabe, com suas alegrias e tristezas. 

Conte aí, você já encheu o perfil de algum artista de comentários ou mensagens, pedindo por tudo o que é mais sagrado no mundo, que ele venha para o Brasil? 

Esteja preparado para usar toda a sua criatividade e chamar, de fato, a atenção dele. Consiga isso com o inglês definitivo. Conheça o curso que dá match com o seu estilo de vida.