Blog CNA

Crush: o significado da palavra mais romântica da internet

Crush: o significado da palavra mais romântica da internet

Vamos imaginar uma cena juntos por um momento: você acessa algum site ou abre suas redes sociais para checar as novidades do dia. Então, num piscar de olhos, uma certa palavra começa a pipocar em sua tela: “crush”.

Você a vê em várias postagens, pessoas gravando vídeos, e famosos reproduzindo-a. E aí, olha só a coincidência: você procura por um filme ou uma série para assistir, ou mesmo músicas para escutar, e a tal palavra continua a aparecer!

O pior de tudo é que você não sabe o seu significado, então, você não consegue entender o que crush significa.

Que pesadelo, não é mesmo?!

O vocabulário que vamos abordar nesse artigo é “crush” — e aí, já ouviu essa palavra antes? Será que você sabe o que “crush” significa? Sente segurança ao usar essa expressão? Sabe alguns substitutos para causar uma boa impressão por aí?

First things first (ou, “começando pelo início”, em inglês), precisamos entender que a palavra crush quase sempre está ligada a um contexto romântico. Ou seja, quando você se interessa romanticamente por alguém e tem uma quedinha por aquela pessoa, você pode dizer 'I have a crush on that person' (“Eu tenho uma queda por aquela pessoa”).

Mas “crush” também pode assumir a função de um verbo, e muitos deduzem que seu sentido romântico, supostamente usado pela primeira vez em 1884, de acordo com o dicionário Etymonline, seja derivado desse verbo. 

Como verbo, a palavra "crush'' significa esmagar ou apertar, o que pode ter garantido o sentido romântico, uma vez que paixões podem ser esmagadoras e devastadoras.

Ainda existia também, por volta da mesma época, no final do século 19, uma expressão parecida com “crush”, que era usada com maior frequência e popularmente conhecida: mash, que significava o ato de estar perdidamente apaixonado. E, curiosamente, “mash”, quando usada como verbo, também tem um sentido parecido com o atribuído a “crush” — esmagar, apertar, etc. 

Alguns defendem a teoria de que 'crush' é uma evolução fonética de 'mash'; outros, entendem que a evolução foi feita por aproximação, e que a palavra mais recente simplesmente permitiu que a mais antiga caísse em desuso, sendo agora relacionada a uma comida deliciosa: purê de batata – mashed potato.

De qualquer forma, não podemos dizer com autoridade qual teoria é a correta, mas ambas podem ser interessantes e úteis para a compreensão da expressão “to have a crush on someone”.

Colocando ‘crush’ em prática

Resumidamente, caso alguém queira confessar seus sentimentos românticos, umas das diversas formas disponíveis para isso é “to have a crush on someone”. 

Por exemplo: “John has a huge crush on Mary, but she is unaware of it” (“John tem uma enorme queda por Mary, mas ela não sabe disso”).

Uma vez que temos o conceito e o significado de “crush” dominados com maestria, podemos começar a explorar e brincar com algumas outras expressões que também seguem a mesma linha de falar sobre interesse romântico por alguém.

Aqui vão outras três expressões que podem te ajudar na hora da confissão romântica para o/a crush!

  • "I'm into you" = Eu estou a fim de você;
  • "I have feelings for you" = Eu tenho sentimentos por você;
  • "I have a thing for you" = Eu sinto algo por você;

Curtiu o post? Então não deixe de acompanhar o CNA para mais dicas de como mandar bem na paquera!

MATRICULE-SE JÁ
E-MAIL TELEFONE WHATSAPP